- snatch
- snæ
1. verb1) (to (try to) seize or grab suddenly: The monkey snatched the biscuit out of my hand.) arrebatar, arrancar, coger2) (to take quickly, when one has time or the opportunity: She managed to snatch an hour's sleep.) aprovechar
2. noun1) (an attempt to seize: The thief made a snatch at her handbag.) arrebatamiento2) (a short piece or extract eg from music, conversation etc: a snatch of conversation.) fragmentosnatch vb1. coger / agarrar / asirhe snatched his coat and ran out cogió su abrigo y se fue corriendo2. robar de un tirónher bag was snatched le robaron el bolso de un tirónsnatchtr[snæʧ]noun1 (grab) arrebatamiento2 familiar (theft) robo, hurto3 (of song, conversation) fragmentotransitive verb1 (grab) arrebatar, arrancar, coger; (steal) robar; (kidnap) secuestrar■ he snatched the paper out of my hand me arrancó el papel de la mano■ my bag's been snatched me han robado el bolso2 (sleep, food, etc) coger, pillar; (opportunity etc) aprovechar■ try and snatch a few hours' sleep trata de dormir unas horas■ I'll snatch a bite to eat later pillaré algo de comer despuésintransitive verb1 arrebatar, quitar■ don't snatch! ¡no me lo quites!\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin snatches a ratossnatch ['snæʧ] vt: arrebatarsnatch n: fragmento msnatchn.(§ pl.: snatches) = arrebatamiento s.m.• trocito s.m.v.• aferrar v.• arrebatar v.• rapar v.
I
1. snætʃtransitive verb1)a) (grab)she snatched the letter out of my hand — me arrancó la carta de las manos
to snatch something FROM somebody — arrebatarle algo a alguien
b) (steal) (colloq & journ) robar (arrebatando)c) (kidnap) (journ) secuestrar, raptar2)a) (take hurriedly) \<\<opportunity\>\> no dejar pasarhe snatched forty winks during the sermon — se echó una cabezadita durante el sermón
b) \<\<victory\>\> hacerse* con; \<\<goal\>\> meter
2.
vi arrebatarto snatch AT something: he snatched at the keys — trató de agarrar or (esp Esp) de coger las llaves
II
noun1)a) (robbery) (BrE journ) robo mb) (kidnapping) (journ) secuestro m, rapto m2)a) (fragment) fragmento mb) (brief spell) rato m[snætʃ]to sleep in snatches — dormir* (de) a ratos
1. N1) (=act of snatching) arrebatamiento mto make a snatch at sth — intentar arrebatar or agarrar algo
2) * (=theft) robo m , hurto m ; (=kidnapping) secuestro mjewellery snatch — robo m or hurto m de joyas
3) (=snippet) trocito mto whistle snatches of Mozart — silbar trocitos de Mozart
snatches of conversation — fragmentos mpl de conversación
to sleep in snatches — dormir a ratos
4) *** (=vagina) coño *** m2. VT1) (=grab) arrebatarto snatch sth from sb — arrebatar algo a algn
he snatched the keys from my hand — me arrebató las llaves de la mano
to snatch a knife out of sb's hand — arrebatarle or arrancarle un cuchillo a algn de las manos
to snatch a meal — comer a la carrera
to snatch some sleep — buscar tiempo para dormir
to snatch an opportunity — asir una ocasión
to snatch an hour of happiness — procurarse (a pesar de todo) una hora de felicidad
2) (=steal) robar; (=kidnap) secuestrarmy bag was snatched — me robaron el bolso
3.VIdon't snatch! — ¡no me lo quites!
to snatch at sth — (lit, fig) intentar agarrar algo
4.CPDsnatch squad N — unidad f de arresto
* * *
I
1. [snætʃ]transitive verb1)a) (grab)she snatched the letter out of my hand — me arrancó la carta de las manos
to snatch something FROM somebody — arrebatarle algo a alguien
b) (steal) (colloq & journ) robar (arrebatando)c) (kidnap) (journ) secuestrar, raptar2)a) (take hurriedly) \<\<opportunity\>\> no dejar pasarhe snatched forty winks during the sermon — se echó una cabezadita durante el sermón
b) \<\<victory\>\> hacerse* con; \<\<goal\>\> meter
2.
vi arrebatarto snatch AT something: he snatched at the keys — trató de agarrar or (esp Esp) de coger las llaves
II
noun1)a) (robbery) (BrE journ) robo mb) (kidnapping) (journ) secuestro m, rapto m2)a) (fragment) fragmento mb) (brief spell) rato mto sleep in snatches — dormir* (de) a ratos
English-spanish dictionary. 2013.